-om

상관사 -om 수와 양을 나타낸다. Kiom da landoj vi vojaĝis? 당신은 몇 나라를 여행했습니까? Tiom da libroj ankaŭ mi havas. 나도 저만큼의 책을 가지고 있다. Donu iom da sukero. 설탕을 조금 주세요. Neniom da akvo estas en la akvujo. 물통에 물이 전혀 없다. Ĉu vi deziras havi ĉiom? 당신은 전부 갖기를 원하십니까? da는 수량 전치사 로서 뒤에 나오는 명사의 수나 양을 나타낸다. 이 때, 물질 명사에는 복수형 어미를 붙이지 않는다. kiom da mono kiom da akvo

-am

상관사 -am 시간, 때를 나타낸다. Kiam vi eklernis Esperanton? 당신은 언제부터 에스페란토를 배우기 시작했나요? Tiam li ne estis en la domo. 그 때 그는 집에 없었다. Iam vi povos rerenkonti lin. 언젠가 당신은 그를 다시 만날 수 있을 것이다. Ĉiam ŝi pensas pri vi. 그녀는 항상 당신에 대하여 생각하고 있다. Neniam mi atendos ŝin. 나는 결코(어느 떄에도) 그녀를 기다리지 않을 것이다.

-al

상관사 -al 이유를 나타낸다. Kial vi lernas la lingvon? 왜 당신은 그 언어를 배우는가? Tial mi ridegis gaje. 그래서 나는 유쾌하게 크게 웃었다. Ial li ne venis hodiaŭ. 무슨 까닭인지 그는 오늘 오지 않았다. Tio estas ĉial bona. 그것은 모든 면에서 좋다. Nenial li koleras. 그는 어떤 이유로도 화내지 않는다.

-el

상관사 -el 방법, 상태를 나타낸다. Kiel vi pensas pri la problemo? 당신은 그 문제에 대해 어떻게 생각합니까? Ankaŭ mi pensas tiel. 나도 그렇게 생각합니다. Iel ŝi solvos sian hejmtaskon. 어떤 방법으로든 그녀는 자신의 숙제를 해결할 것이다. Ĉiel li helpis al mi. 그는 온갖 방법으로 나를 도와주었다. Vi neniel venkos lin. 당신은 그를 어떤 방법으로도 이길 수 없을 것이다.

-e

상관사 -e 장소를 나타낸다. 목적격 어미 -n가 오면 주어의 이동 방향을 나타낸다. Kie viaj gepatroj loĝas? 당신의 부모님은 어디에 사십니까? Kien vi volas iri? 어디로 가려고 합니까? Tie estas mia preĝejo. 저기에 나의 교회가 있다. Ie loĝas mia malnova amiko. 어딘가에 나의 옛 친구가 살고 있다. Ĉie troviĝas bonaj homoj en la mondo. 세계 모든 곳에 좋은 사람들이 있다. Nenie mi vidis tiel honestan personon. 어디에서도 나는 그렇게 정직한 사람을 보지 못했다.

-es

상관사 -es 소유를 나타낸다. 복수형 머이나 목적격 어미가 붙지 않는다. Kies libro ĝi estas? 그것은 누구의 책인가? 이 때 대답은 인칭대명사의 소유격 -a 또는 전치사 de를 쓴다. Ties koloro estas blanka. 저것의 색깔은 희다. Ies voĉon mi aŭdis. 누군가의 목소리를 들었다. Ĉies lingvo estas Esperanto. 모든 사람의 언어가 에스페란토다. Nenies okuloj favoris lin. 그 누구의 눈빛도 그에게 호의적이지 않았다.